Entrevista con la cantante cuáquera Paulette Meier

© Tim kraus

Paulette Meier es miembro del Community Friends Meeting en Cincinnati, Ohio, que forma parte del Ohio Valley Yearly Meeting. No proviene de una familia de músicos, pero creció cantando canto gregoriano cuando era joven católica. Meier ha creado dos álbumes de cantos con citas cuáqueras. El segundo álbum, Wellsprings of Life: Quaker Wisdom in Chant, se lanzó el pasado mes de marzo (y se reseña en este número). Usando estos cantos, Meier ha codirigido varios retiros en el centro de estudios Pendle Hill en Wallingford, Pensilvania; el próximo está programado para mayo de 2021.

Karie Firoozmand: Creaste tu primer álbum cuáquero después de una serie de eventos en los que el camino se abrió con el tiempo. Y este surgió de una manera diferente. ¿Podrías contar la historia de cómo?

Paulette Meier: Todo comenzó realmente en 2010 cuando descubrí los escritos de Cynthia Bourgeault, la maestra cristiana contemplativa de la Sabiduría y sacerdotisa episcopal. Me impresionó tanto lo mucho que su descripción de la antigua Tradición de la Sabiduría del cristianismo primitivo resonaba con las primeras comprensiones cuáqueras que decidí escribirle y enviarle mi primer álbum. Quería que supiera acerca de los cuáqueros y la comprensión cuáquera de las cosas. Más tarde descubrí que había asistido a escuelas cuáqueras, pero se había perdido los aspectos místicos de nuestra fe. Ella me respondió de inmediato y propuso que hiciéramos talleres juntos, uniendo las dos “corrientes». Después de hacer algunos retiros de fin de semana, en 2017 hicimos una “Escuela de Sabiduría Cuáquera» de una semana en Pendle Hill que incluyó a [la maestra cuáquera] Marcelle Martin. En esta reunión y nuevamente en 2019, Marcelle me proporcionó algunos textos que planeaba usar y me pidió que los pusiera en canción, para que pudiera haber una integración más consciente del material con el canto. Esa es la fuente de la mayoría de estos nuevos cantos.

En esa última Escuela de Sabiduría Cuáquera, había alrededor de 80 personas, incluidos dos músicos que había conocido en otras Escuelas de Sabiduría: Nick Weiland y Andrew Breitenberg, quienes nos acompañaron con el canto. El entusiasmo fue tan grande por cantar juntos estos nuevos cantos cuáqueros que se hizo una propuesta para comenzar una recaudación de fondos allí mismo para que yo grabara un nuevo álbum. Un pequeño grupo se reunió, incluido un miembro de la junta de Northeast Wisdom que rápidamente organizó el apoyo administrativo de esa organización. ¡Hubo $4,000 en promesas esa semana! El bajista Nick se ofreció a ser el gerente del proyecto, y estaba claro que él y el pianista Andrew proporcionarían instrumentación y armonías para este nuevo, después de nuestra alegre experiencia juntos.

KF: Los cantos individuales son todos muy evocadores, y un ejemplo que realmente me gusta está en el nuevo álbum. Usas la palabra “move» (mover), que es una sílaba cuando la pronuncias, pero en el canto, tiene siete u ocho notas, lo cual es movimiento. ¿Cuál es tu proceso para llegar a cómo sonará?

PM: Sabes, Karie, realmente me cuesta decir cómo hago esto. Porque parece que simplemente surge. Es como si pudiera tomar algo y simplemente cantarlo. Y parece que hay algo, como en “Stillness» (Quietud), la palabra “move» (mover) al final, simplemente parece que fluye naturalmente.

En muchos de ellos, simplemente los canto como los escucharía hablar, solo que puestos en melodía en su lugar, de modo que en ciertas notas, ciertas palabras que se mantendrían más tiempo, por ejemplo, la palabra “waiting» (esperando), mantendría “wait» (espera) más tiempo porque estamos esperando.

Y cuando hablamos, nuestra voz naturalmente tiene inflexiones. Entonces, cuando esas inflexiones ocurren naturalmente, creo que subo en una nota y luego vuelvo a bajar, solo una especie de inflexiones naturales. No sé cómo decirlo de otra manera. Debido a que no puedo leer ni escribir música, no hay ninguna conciencia de ninguna nota que esté cantando en absoluto.

KF: “El significado descansa en la superficie, esperando ser captado, pero también está conectado con el absoluto que yace profundo”. Un Amigo dijo esto en mi propio meeting recientemente; sacó esa inspiración de Howard Brinton. Me recordó tu canto sobre el ancla, sobre la esperanza. Y pensé, no solo esta cita me recuerda ese canto, sino que me recuerda cómo me afectan todos. ¿Cómo operan en tu vida?

PM: Sabes, creo que hay algo en la canción que nos permite encarnar las palabras. Ciertamente, cuando cantamos, estamos usando tanto el hemisferio derecho como el izquierdo del cerebro juntos. Y esa es una razón por la que la canción es buena para que los maestros la usen en las aulas, porque permite a las personas recordar mejor las cosas con ambos lados del cerebro involucrados.

Pero también está esa pieza de encarnación. Descubro que a veces, cuando estoy realmente preocupada o perturbada o algo así, estos cantos simplemente surgen desde la profundidad y entran en mi cerebro. Y de repente, es como, “Oh, sí, recuerda eso, Paulette». Es un recordatorio que me ayuda en el momento. Y en ese sentido, puede servir como ministerio vocal en mi mente. Creo que cuando me encontré por primera vez con estas citas, hubo algunas que pensé, oh, Dios mío, esto es tan profundo y tan profundamente cierto también para hoy. ¿Y cuántas personas saben esto? ¿Cuántas personas son conscientes de que estos cuáqueros del siglo XVII dijeron esto? Y eso me impulsó a querer memorizarlos y poder compartirlos.

El nuevo álbum es deliberadamente más cantable. Me di cuenta de que podía crear cantos que fueran mucho más cortos y más intencionalmente cantables. Y entonces, los de este nuevo álbum están pensados de esa manera más que el primer álbum, que grupos de personas pudieran cantarlos fácilmente juntos. ¡Y la instrumentación añadida también ayuda a eso!

KF: Me sorprende la relevancia para hoy de estas citas. A veces es casi demasiado para mí creer que estas palabras no fueron escritas ayer.

PM: Así es. Estoy totalmente de acuerdo. En todas partes hay toda esta [charla] sobre la importancia de permanecer presente, el momento presente, la atención plena. Y luego tenemos a George Fox en el siglo XVII diciendo: “No tenéis tiempo sino este tiempo presente», que está en un canto en mi primer álbum, así como el que dice Fox: “¿Y no puede el Espíritu de Cristo hablar en la mujer como también en el hombre?» Sabes, es tan difícil creer que eso se dijo en el siglo XVII.

KF: El que es provocativo para mí ahora mismo es de la canción “Wellsprings of Life» y la imagen del ángel agitando las aguas. Este no es el “momento de pararse en la orilla y recitar maravillas pasadas». ¿Sabes? Se siente como, “¡Salta!» Lo que estamos viviendo en el mundo, y especialmente en los Estados Unidos en este momento, parece que podría haber provocado esas palabras.

PM: Eso es de Thomas Kelly, quien creo que tenía una gran apreciación por el poder de la presencia y el poder de estar en el momento presente, para experimentar esa presencia y no contenerse, para correr riesgos e ir profundo dentro. No se escondió de la realidad del nazismo, sino que lo enfrentó de frente, todo mientras se aferraba a una realidad más profunda.

KF: ¿Cuál es tu esperanza para este nuevo álbum?

PM: Realmente me gustaría que los cuáqueros consideraran más esta noción de que este tipo de canto juntos, este canto, puede ser en realidad una práctica espiritual. No tiene que ser un texto largo y memorizado. Y entonces me siento un poco como en llamas para ayudar a los cuáqueros a entender que esto tiene un valor para nuestros propios meetings de adoración. Como en tantas tradiciones contemplativas, el canto puede ayudar a abrir una puerta a un silencio más profundo.

Pero también me lleva de vuelta a ese primer año en Pendle Hill, de tener este mensaje que me llega de que tenía un papel que desempeñar para ayudar a que el cuaquerismo se conociera en el mundo. Y entonces, cuando veo a cientos de personas [en las Escuelas de Sabiduría] cantando estas citas cuáqueras, ninguno de los cuales son cuáqueros, siento como, wow, sabes, esta oración que tuve entonces, que tenía un papel que desempeñar con el alcance cuáquero, que está sucediendo de una manera que nunca hubiera soñado a través de mi propia canción y voz.

KF: Es profundamente inspirador escuchar eso. Se ha convertido en un ministerio que es único, y, aunque las palabras provienen de otros, cuando te escucho, siento que las palabras vienen de ti. No las escribiste, pero vienen de ti a mí.

PM: Bueno, a veces en el meeting de adoración puedo sentir que estoy canalizando esas palabras de cuáqueros de siglos anteriores. Pero, con toda honestidad, es un viaje en el que estoy, para que esas palabras se conviertan en mías. Al compartirlas, tal vez estoy ofreciendo esa esperanza también para otros.

Los lectores pueden seguir la música de Paulette Meier y comprar una copia de cualquiera de sus álbumes en paulettemeier.com.

Karie Firoozmand

Karie Firoozmand es miembro del Meeting de Stony Run en Baltimore, Maryland, y editora de reseñas de libros para Friends Journal.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Maximum of 400 words or 2000 characters.

Los comentarios en Friendsjournal.org pueden utilizarse en el Foro de la revista impresa y pueden editarse por extensión y claridad.