Kenneth Boulding

BouldingToda su cara se iluminó
mientras leía a Hagar the Horrible en el desayuno.
Yo volvía a casa de un trabajo a tiempo parcial,
él estaba en el sofá bebiendo té,
dejando caer migas de galleta sobre sonetos.
Yo removía la sopa. Él escribió el discurso de apertura
para una conferencia internacional de paz.

Mientras ponía la lavadora, cantaba
Gilbert y Sullivan. El pelo blanco se encrespabaalrededor de su cuello, su sonrisa torcida parpadeabamientras informaba de la longitud total en piesde sus cinco hijos altos. Salió corriendo por la puerta
para pasar dos semanas en Japón con abrigo, camisa, flauta,
y un cuaderno de bocetos en una bolsa de deporte.

Mientras yo fregaba el suelo, él corregía trabajos.
Sus mejillas estaban rosadas mientras hablaba
de presionar para que se creara un Departamento de la Paz en Washington.
Tartamudeaba con acento británico,
esparcía aforismos: “Soy pesimista
en la cabeza, optimista en el corazón”.
“La riqueza crea poder, el poder destruye la riqueza”.

Dormía en una cama individual en nuestra habitación de invitados
hasta que Elise lo visitó, luego preguntó amablemente
si podían compartir la cama doble en la habitación de mi hijo.
Mientras remojaba sus rodillas artríticas en un baño caliente,
un colega extranjero llamó. “Por favor,tráeme el teléfono”, dijo. Agradecida
por la toallita estratégica, lo hice.

Dijo que había tenido una transformación mística,
hace años en una bañera en Londres.
Había sentido un cambio en el corazón, una elevación
de la mente, una expansión repentina más allá
de lo personal a lo universal.

Cuando la vida de Kenneth se cruzó
con mi vida, la mía, como la primera burbuja
que se hace más grande en una tetera caliente,
empezó a crepitar y a elevarse.

Kenneth Boulding, 1910-1993, vivió con mi marido economista y conmigo durante un semestre como profesor visitante en la Universidad de Butler en Indianápolis.

 

Linda Caldwell Lee
Indianápolis, Indiana.

Linda Caldwell Lee

Linda Caldwell Lee vive en Indianápolis, Indiana. Lectura de audio de un poema disponible.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Maximum of 400 words or 2000 characters.

Los comentarios en Friendsjournal.org pueden utilizarse en el Foro de la revista impresa y pueden editarse por extensión y claridad.