Kuanzia Nyota Angani hadi Samaki Baharini

Na Kai Cheng Thom, iliyoonyeshwa na Wai-Yant Li na Kai Yun Ching. Arsenal Pulp Press, 2017. Kurasa 40. $ 17.95 / jalada gumu; $9.99/Kitabu pepe. Imependekezwa kwa umri wa miaka 3-8.

Tofauti za kijinsia zimekuwa nasi kila wakati, lakini katika miaka ya hivi karibuni tumevutiwa na ufahamu zaidi wa maana yake. Je, tumekuwa tukizingatia vya kutosha? Muda mrefu uliopita, Rafiki alijitokeza kwenye mkutano wa kila robo mwaka akicheza kitufe akiuliza, ”Unathubutu vipi kudhani mimi ni mtu tofauti?” Tangu kutokea kwa kitufe hicho, jamii ya Marekani imekuwa na changamoto ya kufahamishwa na kufahamu kwa njia mpya. Njia moja ni matumizi ya viwakilishi vinavyoendana na hisia mpya. Kwa sisi wenye mazoea ya kutumia viwakilishi kawaida, juhudi ndogo inatosha kujifunza kuchukua viwakilishi vilivyoombwa na rafiki au mtu anayemjua, lakini ni adabu kubwa kwa wanaouliza.

Hiki ni kitabu cha picha cha watoto kilichoonyeshwa vyema kuhusu mtoto ”aliyezaliwa wakati mwezi na jua zilipokuwa angani, hivyo mtoto hakuweza kuamua nini cha kuwa.” Mtoto anayeweza, kwa mapenzi yake, kukuza manyoya, manyoya, mizani, au kumeta, anabadilika kila wakati. Lakini kila jioni mama yao huwarudisha kwenye nyumba yao ndogo ya buluu, huwaogesha, na kuimba wimbo wa upendo aliojifunza kutoka kwa mama yake mwenyewe. Matatizo hutokea Miu Lan anapoenda shule. Je, watapata marafiki? Watoto wengine wanaonekana kuwa wavulana au wasichana na hawajui la kufanya na manyoya ya simbamarara au manyoya ya tausi wa Miu Lan. Mara moja Miu Lan anavaa kama mvulana na anaalikwa kucheza besiboli, lakini Miu Lan anapojaribu kujiunga na mchezo wa hopscotch, msichana mdogo anashauri, ”Wavulana hawachezi hopscotch.” Mama wa Miu Lan anamhakikishia Miu Lan kwamba ingawa si rahisi kuwa tofauti, ”unaweza tu kuwa vile ulivyo.” Wanaweza kufanya nini ili kupata marafiki?

Hiki ni kitabu kizuri, ambacho ni rahisi kuangukia na kufurahia vielelezo vyake vya kuvutia katika rangi angavu. Wachoraji wametumia picha za kuchora kutoka ukingo hadi ukingo kwenye kurasa hizi, na kuunda ulimwengu kwa nyumba ndogo ya bluu ambayo inajulikana na isiyo ya kawaida. Maandishi yaliyoandikwa kwa mkono yanafanana kwa karibu na fonti ya Comic Sans, isiyo na herufi kubwa isipokuwa kwa jina la mtoto, lakini yenye uakifishaji wa kawaida. Kai Cheng Thom anaandika kote akitumia ”wao” na ”wao” kuelezea mtoto wa jinsia, Miu Lan.

Watoto waliolelewa tangu kuzaliwa wakiwa na rangi ya waridi au samawati sana wanaweza kushangazwa na hadithi hii, hata katika hali yake ya ngano. Kwa vikundi vya wazazi, hadithi inaibua maswali ambayo yanaweza kuzalisha majadiliano yenye kuelimisha kuhusu dhana potofu za kijamii, kile watoto wanahitaji, na jinsi ya kuwasaidia wao na wengine. Nini kinahitajika? Kama tunavyoona katika kitabu hiki, mtoto anahitaji uthibitisho, uelewa, na zaidi ya yote upendo. Quakers wanajua hili. Ni sehemu kubwa ya kazi yetu: kusaidia watoto wetu, sisi wenyewe, na kila mmoja wetu kukua katika uelewa wa upendo.

Nilipokuwa nikifikiria kuhusu ukaguzi huu, nilipata nyenzo muhimu kutoka kwa Limerence Press: Mwongozo wa Haraka na Rahisi kwa Wao/Them Pronouns na Archie Bongiovanni na Tristan Jimerson. Ni kitabu kidogo cha katuni ambacho kitakuwa nyongeza muhimu kwa maktaba za mikutano.

Kitabu kilichotangulia Kitabu Kinachofuata

Acha Jibu

Your email address will not be published. Sehemu zinazohitajika zimetiwa alama *

Maximum of 400 words or 2000 characters.

Maoni kwenye Friendsjournal.org yanaweza kutumika katika Jukwaa la jarida la uchapishaji na yanaweza kuhaririwa kwa urefu na uwazi.