Storks za Springtime: Hadithi ya Upendo ya Uhamiaji

Na Carol Joy Munro, iliyoonyeshwa na Chelsea O’Byrne. Minerva, 2024. 40 kurasa. $ 18.99 / jalada gumu; $10.99/Kitabu pepe. Imependekezwa kwa umri wa miaka 4-8.

”Kuna mawazo mengi, asili nyingi,” aliona mkaguzi-mwenzangu, Nicola (umri wa miaka tisa), alipoona jalada la Storks Springtime kwa mara ya kwanza. Nguruwe wawili weupe, midomo inayokaribia kugusa, wamezungukwa na majani mabichi na maua ya waridi dhidi ya mandhari ya kuwaziwa ya mashamba, miti, na anga; nyumba ya shamba inakaa kwenye upeo wa macho.

Kitabu hicho kinategemea hadithi ya kweli ya korongo wawili ambao walikuja kuwa wenzi wa maisha baada ya msiba. Alipokuwa akihama kutoka Croatia hadi Afrika Kusini mwaka wa 1993, Malena alipigwa risasi na mwindaji. Mwanamume anayeitwa Stjepan Vokić alimpeleka nyumbani kwake hadi kwenye shamba lake. Ingawa jeraha lake lilipona, hakuweza kupata tena uwezo wa kuruka umbali. Mnamo 2002, Stjepan alimjengea kiota juu ya paa, na hapo Klepetan alifunga ndoa naye. Walilea jumla ya vifaranga 66. Baada ya uhamiaji wa vuli, kurudi kwa Klepetan kila msimu wa kuchipua kulitazamwa na kurekodiwa na waangalizi zaidi ya milioni mbili kupitia mtiririko wa moja kwa moja na kupitia picha na video kwenye mitandao ya kijamii.

Nicola alifurahishwa na kwamba Stjepan aliongozwa kumwandikia rais wa Lebanon akimtaka kutekeleza sheria za kulinda ndege wanaohama. Ujumbe wa mwandishi unaeleza kuwa Bonde la Beqaa nchini Lebanon ndipo zaidi ya ndege milioni mbili huuwawa kinyume cha sheria kila mwaka wakati wakiruka njia zao za uhamiaji. Pia kuna habari kuhusu ndege wengine waliotajwa katika hadithi, kutia ndani nzi wa kuruka wenye kola na korongo mwenye masharubu.

Nicola alipenda jinsi mwandishi alibadilisha matukio ya kweli, akianzisha vipengele vya kuwazia kama vile mjukuu wa mkulima. Ninaona hii kama msaada wa kuunganisha wasomaji wachanga na uzoefu wa watu katika hadithi. Wazazi wa Nicola ni Wapolandi. Yeye na mama yake, Wioletta, waliniambia kwamba wanapotembelea mashamba ya Poland, wanafurahia kutafuta korongo na viota vyao.

Simulizi nyeti hueleza hasara na maumivu, huzuni na utengano. Nguruwe wa kike, Katerina (jina la kubuni la ”Malena”), anasimulia hadithi yake. Ingawa anapata tena nguvu za kutosha za kuruka, anatambua kwamba mabawa yake hayatastahimili safari ndefu za kuhama: “Si sasa, si wiki ijayo, hata milele.” Hata wakati mwenzi wake, Luka (jina la kubuni la ”Klepetan”) anapeleka vifaranga wao kusini katika vuli. Walakini, Luka, kama mwenzake wa kweli, kila wakati anarudi katika chemchemi ”wakati magnolias huchanua.” Nguruwe huwakilisha tumaini na maisha mapya.

Tulikubali kwamba ni vizuri kujumuisha hisia na uzoefu kama huo. Akifikiria kuhusu hasara, Nicola alipendekeza kwamba hadithi hiyo inaweza kuwasaidia watoto kujua kwamba hata unapompoteza mtu fulani, unaweza kukutana na watu wengine na kujisikia furaha tena. Aliongeza kuwa ni muhimu kwa watoto kujua wanaweza kueleza kile wanachohisi.

Hisia, za kibinadamu na za ndege, zinawakilishwa wazi katika vielelezo, vinavyotengenezwa kwa kutumia pastel ya chaki na penseli ya rangi. Tulivutiwa na maneno mengi yaliyopendekezwa katika picha za korongo, ambayo hayakukiuka “uwepo wao wa ndege” muhimu. Picha nyingi zimeenea mara mbili. Tuliwaona wazuri, hasa mlolongo unaoonyesha hatua tano za majaribio ya Katerina kuruka, kwa kutiwa moyo na mjukuu wa mkulima; mawingu meupe laini katika anga yenye joto la buluu yanafanana na korongo wanaoruka.

Tunapendekeza kitabu hiki nyeti na kizuri na kushauri kushiriki kama tulivyofanya. Nicola anapendekeza kuongeza umri wa mchapishaji hadi nne hadi kumi, na ninapendekeza hadi 84 na zaidi. Mume wangu na mimi tulitafuta korongo tulipoishi Poland, tukistaajabia viota vikubwa vilivyowekwa kwenye magurudumu ya hali ya juu ambayo yaliwakaribisha korongo waliporudi katika majira ya kuchipua, na hivyo kuleta tumaini.


Machapisho ya Margaret Crompton (Mkutano wa Mwaka wa Uingereza) ni pamoja na Watoto, Kiroho, Dini na Kazi ya Jamii (1998) na kijitabu cha Pendle Hill Kukuza Ustawi wa Kiroho wa Watoto (2012) . Machapisho ya hivi majuzi ni pamoja na mashairi, hadithi fupi na tamthiliya zinazotamba, na tamthilia za Script-in-Hand Theatre . Mara nyingi Nicola hukaa huko Poland, na ameona korongo. Huu ni uhakiki wake wa kwanza wa kitabu.

Kitabu kilichotangulia Kitabu Kinachofuata

Acha Jibu

Your email address will not be published. Sehemu zinazohitajika zimetiwa alama *

Maximum of 400 words or 2000 characters.

Maoni kwenye Friendsjournal.org yanaweza kutumika katika Jukwaa la jarida la uchapishaji na yanaweza kuhaririwa kwa urefu na uwazi.