Esper Su Luz

Ciudad del Maíz, katika jimbo la San Luis Potosí, México, ni mji wenye vijiti vinne. Iliyowekwa kwenye nuru ya kwanza ni ishara isemayo, ”Espere su luz. ” Hiyo ni kusema, ”Ngoja nuru yako.” Nikiwa Quaker, nilisoma hili kama ukumbusho wa kifalsafa wa kusubiri ufahamu wa mapenzi ya Mungu au mtiririko wa Ulimwengu. Ninafungua akili na moyo wangu kwa uwezekano ambao Roho hutoa, huku nikifanya kile ninachoweza kusogeza malengo yangu mbele. Inaonekana sisi ni timu.

Mume wangu, Steve, nami hivi majuzi tulihama kutoka Vermont hadi jumuiya ya mashambani ndani ya mwendo wa saa moja kwa gari kutoka Ciudad del Maíz, iliyotafsiriwa kutoka Kihispania kama ”Mji wa Corn.” Hatua hii ya imani ya kimwili na kiroho ilichangiwa na lengo letu la kujifunza kuishi kama majirani na marafiki zetu kusini mwa mpaka wa Marekani/Meksiko.

Esper su luz. Kitenzi cha Kihispania esperar hudokeza matumaini na vilevile kungoja. Esperanza ni jina la kawaida la msichana na ambalo ninaweza kuelewa wazazi wanaotaka kumpa mtoto aliyezaliwa: mtu ambaye maisha yake ni uwezekano wote, kwani angeweza kuwa chochote; anaweza kuwa mkuu. Kwa njia, ”kuzaa” hapa inaonyeshwa kwa ushairi kama dar a luz au ”kutoa nuru.”

Tunaishi katika kambi ambayo ina paneli ndogo ya jua ya kuchaji betri zake. Kwa wastani wa wiki tunatumia nguvu zaidi kidogo kuliko tunavyokusanya. Wakati taa zetu zinapungua sana, tunaendesha mfululizo wa kamba za upanuzi hadi nyumbani kwa Rosario na Hector, majirani zetu wa karibu, ili kuchaji tena betri kutoka kwa gridi ya umeme. Tumekuwa tukitumia kompyuta kwenye betri yake yenyewe kwa sababu tunaweza kuichaji upya kwa urahisi kupitia njiti ya sigara kwenye lori tunapoendesha gari kuelekea Ciudad del Maíz.

Angalau mara moja kwa mwezi, umeme unakatika katika kijiji chetu. Hii inapotokea marafiki zetu husema, ” hakuna hay luz ,” au ”hakuna mwanga,” hata siku ya jua zaidi. Lakini mimi na Steve bado tuna nguvu na taa kwa sababu ya betri kwenye kambi. Kwa kawaida Rosario na Hector huja kutazama filamu kwenye kompyuta yetu baada ya jua kutua kwenye jioni hizo zenye giza na tulivu.

Tunajenga nyumba ndogo kwenye ardhi ya kukodi kijijini. Tunataka kuweka matumizi yetu ya nguvu kuwa ya kiwango cha chini tunapohama kutoka kuishi kwenye kambi tu hadi kuwa na nafasi ya ziada ya nyumba ndogo. Inaonekana kama jambo sahihi kufanya kwa sayari yetu. Kabla ya kuondoka Vermont tulitoa vifaa vyetu vya jikoni (kibaniko, blender, kichakata chakula, jiko la mchele, kichanganyaji cha umeme, oveni ya kibaniko, microwave) na zana zetu nyingi za duka la umeme. Tulileta saw ya mviringo na jigsaw kusaidia ujenzi wa nyumba. Tumegundua kuwa majirani zetu hapa wana zana chache, lakini wana matumizi mengi kwa kila moja. Wanachukua muda wa kufanya mambo kwa mikono na kujivunia kazi yao. Tunafuata mfano wao.

Kichocheo kingine cha kupunguza matumizi yetu ya nishati ni mfumo wa utozaji wa viwango vitatu wa Tume ya Umeme ya Shirikisho la Mexico. Kiwango cha msingi kinafadhiliwa na shirikisho kwa sawa na senti 5.7 kwa dola za Marekani kwa kila kilowati (kWh) kwa kWh 150 za kwanza zinazopimwa kila mwezi. Kiwango cha kati kinachotumika kwa kWh 100 zifuatazo ni karibu senti 9.3. Kiwango cha mwisho ni matumizi ya nguvu kupita kiasi au ziada na hugharimu senti 19.8 kwa kWh, karibu mara tatu na nusu ya kiwango cha msingi. Kwa hivyo, motisha ya kiuchumi inajengwa katika muundo wa ada ili kuwahimiza watu kutumia nguvu kidogo. (Maelezo zaidi yanapatikana kwa Kiingereza katika tovuti ya tume ya umeme https://www.cfe.gob.mx.) Inafurahisha kulinganisha viwango vya wastani vya nishati ya makazi nchini Marekani kwa senti 10.52 kwa kWh. Kwa maelezo zaidi angalia tovuti ya Utawala wa Taarifa za Nishati, ambayo inaorodhesha takwimu rasmi za nishati kutoka Serikali ya Marekani katika https://www .eia.doe.gov/cneaf/electricity/epm /table5_6_a.html.

Wiki hii tulisafiri kwa gari hadi Ciudad del Maíz ili kufanya mipango ya huduma ya umeme na maji kusakinishwa kwa ajili ya nyumba. Katikati ya mji kuna kanisa kuu na plaza yenye njia, madawati, miti mirefu, na gazebo kubwa ya kutosha kwa bendi ya vipande 12 kucheza kwa umati. Karibu na plaza ni kituo cha manispaa kamili na jela na uwanja wa rodeo. Pia kuna duka la simu za mkononi, duka la samani, baadhi ya mikahawa, mkahawa wa Intaneti, benki moja mjini, na duka la aiskrimu. Ofisi ya La comisión de agua (tume ya maji) iko umbali wa nusu ya kupanda kutoka uwanja huo. Huko tunaweza kumlipa mwanamke anayeitwa Luz deni letu la maji.

Kisha mimi na Steve tukaingia kwenye ofisi ya kamisheni ya umeme na kungoja zamu yetu kwenye dirisha. Tume ya umeme imepita tu uwanja wa rodeo. Ninatarajia mwanamke huko anaweza kuitwa Agua, lakini bado sijamuuliza jina lake.

Tulikuwa tumetumia muda mwingi wa wiki iliyopita tukifanya kila tuwezalo ili kutengeneza njia tayari kwa ajili yetu kupokea nishati: kufuata maelekezo ya kina ya jirani kuhusu jinsi ya kujenga nguzo yetu ya saruji, kununua nyenzo zinazohitajika kwa ajili ya kuwekea nyaya, na kujiandaa kujisajili kwa ajili ya huduma. Steve alitumia mchana kuchimba shimo hadi kiuno wakati wa dhoruba ya mvua inayoendelea. Alikuwa mchafu sana mwishoni hivi kwamba tulienda kwenye kidimbwi cha jirani, tukamsimamisha ndani ya maji ya matope, na kumsugua chini kwa brashi ili kutoa tope la mfinyanzi kwenye suruali yake.

Siku iliyofuata tulitayarisha upau wa kuimarisha, au castillo , ambao ungesaidia katikati ya nguzo yetu ya futi kumi. Manitas, jirani yetu, alikuja Jumapili, siku yake moja ya mapumziko, kusaidia kuchanganya na kumwaga saruji kwa kushika wadhifa huo. Jumatatu, tuliazima bodi nne zilizoloweshwa na mafuta kutoka kwa rafiki mwingine ili kuzitumia kama fomu za wadhifa huo. Ilituchukua siku nzima kupata fomu mahali pake na kuweka vipokezi vya mita na kisanduku cha fuse. Wakati Manitas anarudi nyumbani kutoka kazini tulikuwa tumeweka kila kitu tena kuchanganya saruji kwa msaada wake na kuimwaga kwa ndoo chini ya ndani ya fomu kutoka juu ya ngazi iliyofanywa kwa mikono. Baada ya saruji kuwa ngumu tuliondoa fomu na kumaliza kufanya wiring muhimu kwa ajili ya ufungaji wa huduma ya umeme.

Kila kitu kilikuwa tayari. Sasa ilikuwa zamu yetu ya kuzungumza na mwanamke ambaye nadhani anapaswa kuitwa Agua. Alikuwa biashara yote: jina, anwani, eneo halisi la usakinishaji, gharama, taratibu za bili.

Alipokuwa akiingiza taarifa kwenye kompyuta, mfanyakazi mwenzake alipitia ofisini akiimba ”Simba Analala Usiku Huu.” Wakati mmoja niliimba mstari na wote wawili walitazama juu na kucheka, na Agua akasema, ”Anaijua!” Kisha mfanyakazi mwenzake akaicheza kwenye simu yake ya rununu. Hicho kilikuwa kivutio cha muziki kwa siku hiyo. Baada ya hapo, alituambia visakinishi vitatoka ndani ya wiki.

Tulimshukuru na kumruhusu mteja anayefuata apate zamu yake. Umakini wetu ulitolewa kwa mchoro wa kina wa jinsi chapisho linapaswa kusakinishwa na vipimo sahihi vya metriki kwa vipengele vyote mbalimbali. Lo! Ushauri wa jirani yetu haukuwa sawa na mahitaji halisi. Kama maishani, hatukuwa tumepata kitabu cha maagizo, na tulifanya maamuzi bora tuwezavyo kwa habari tuliyokuwa nayo wakati huo. Tukiwa tumesimama ofisini, tulisoma mchoro huo kwa muda wa kutosha hivi kwamba mfanyakazi mwenza aliyekuwa akivuma akatoka na kutupa nakala ya mahitaji—hii ingekuwa muhimu sana wiki moja iliyopita. Tuliondoka ofisini tukitumaini kwamba tumefanya kazi nzuri ya kutosha ili tupate mamlaka na wadhifa huo kama ilivyokuwa. Esper su luz , nilijikumbusha. Ilikuwa matoleo ya kusubiri na kutumaini ya esperar .

Mara nyingi inaonekana kwamba kadiri ninavyojitayarisha zaidi, ndivyo ninavyoweza kufungua fursa ambazo ulimwengu hutoa. Kuja kwenye kijiji chetu kidogo ni mfano. Tulikuwa na ndoto. Steve na mimi tulizungumza mengi kuhusu matumaini yetu; tulichukua masomo ya Kihispania na kutembelea sehemu nyingi tofauti-tofauti huko Mexico. Kila ziara ilitufundisha zaidi kuhusu tulichokuwa tunatafuta na kuhusu urafiki. Siku tulipokuja kwa mara ya kwanza kwenye bonde hili, tulikuwa tayari kutambua kwamba hapa ndipo mahali kwetu. Tulikuwa tayari kwa msukumo wa kimungu wa kutuondoa kwenye gari na kuingia katika urafiki na watu wa hapa.

Ikawa, wasakinishaji wa huduma za umeme walikuja Ijumaa saa 4:30 usiku na walikuwa na hamu ya kumaliza wiki yao ya kazi. Hawakubishana kuhusu urefu wa mita ulikuwa wa sentimeta ngapi au bati tulilokuwa tumefungua ili kuezekea kisanduku cha fuse. Mapenzi ya Mungu yalikuwa, inaonekana, kwa sisi kuwa na huduma ya umeme sasa. Nilikimbilia patasi na nyundo baridi ili mmoja wao aweze kutoa saruji ya kutosha kutoka karibu na mapokezi ya mita ili kuruhusu mita yenyewe kuunganishwa. Walipiga ngazi yao maridadi ya upanuzi dhidi ya mfereji wa chuma ambao unajikita juu (kitaalam ni mbali sana) juu ya nguzo ya saruji.

Mara baada ya kupachika kebo kwenye nguzo ya umeme iliyo karibu zaidi, waliivuta juu vizuri na juu. Waligeuza swichi kwenye kisanduku chetu cha fuse, na feni tuliyokuwa tumeweka ili kujaribu mfumo ilianza kuharibika. Wakachukua gia zao na kuelekea kwenye mipango yao ya wikendi. Tuliwashukuru na kuunganisha kwenye kambi.

Wakati dalili za maisha zinakuambia usubiri mwanga, jitayarishe njia na uwe tayari kutumia nguvu uliyopewa.

A. Laurel Green

A. Laurel Green alikuwa mwanachama wa Putney (Vt.) Mkutano kwa miaka 20 kabla ya kuhamia Mexico. Anafundisha Kiingereza katika kijiji chake huko, na anaandika pamoja kitabu kuhusu uzoefu wake. Anaweza kufikiwa kwa [email protected].