Maneno Muhimu

Jalada: Imechukuliwa kutoka ”The Well,” © Joey Hartmann-Dow, usandweart.com

Kama maonyesho ya uzoefu wetu, kama viunganishi kati ya mzungumzaji na msikilizaji katika wakati halisi, kama mawasiliano kutoka kwa mababu hadi vizazi katika enzi zote, kama mbegu ambazo makundi yanaweza kuangazia katika imani ya pamoja, na hata kama uzoefu wa kidini wenyewe: maneno ni muhimu. Injili ya Yohana, ambayo kwa muda mrefu imekuwa andiko kuu la wanatheolojia wa Quaker kwa sehemu fulani kwa sababu ya sitiari yayo tajiri ya Nuru, haipotezi wakati: “Hapo mwanzo kulikuwako Neno, naye Neno alikuwako kwa Mungu, naye Neno alikuwa Mungu.”

Mimi ni mtu wa kusema (jambo ambalo halitakushangaza kabisa), kwa hivyo mada ya Jarida la Marafiki la mwezi huu iko sawa: Lugha ya Imani. Hadithi ambazo tumekusanya katika toleo hili zinaalika kutafakari kwetu, kufikiria kwetu uwezekano, na uchunguzi wetu wa maneno yetu wenyewe na jinsi tunavyoyatumia.

Maneno yamewatenga Marafiki tangu mwanzo. Watu wa kipekee walioitwa Quakers walitumia maneno ya kipekee ili kutoa hoja kuhusu usawa na uwongo wa cheo cha kijamii wakati wanaume na wanawake wote walikuwa na cheche ya Kimungu. Ingawa ”wewe” na ”wewe” wanaweza kuwa wameacha kutumika katika Kiingereza, athari ya kusawazisha iliyokusudiwa na matumizi yao kwa hakika ilishinda: hatutumii tena viwakilishi tofauti vya nafsi ya pili katika Kiingereza kulingana na nafasi yetu katika daraja la kijamii.

Rhiannon Grant’s ”Msamiati wa Quaker wa Kesho” huangalia ni wapi lugha ya Quaker inaweza kutupeleka zaidi. Ningependa kusikia kutoka kwako ikiwa unakubali, au kama unaona mwelekeo tofauti. ”Tembea kwa Imani” ya Mary Ann Downey hutumia tukio la ishara ya kanisa inayopitishwa mara kwa mara kama sehemu ya kuruka kwa kumbukumbu ya uzoefu wake wa kidini kutoka utotoni katika kanisa la Baptist ya Kusini, hadi ujana wake kugundua Quaker kupitia huduma, hadi kutembea kwa muda mrefu katika utamaduni wa Marafiki ambao haujaratibiwa. Anabainisha umuhimu wa Maandiko kama chombo cha usaidizi wa kimatamshi, lakini pia kama kiunzi cha kupata karibu na Chanzo. Katika ”Ruhusu Mawasiliano Yako Daima Yawe ya Neema,” Barbara Schell Luetke anashiriki kuhusu mwingiliano wa lugha na ufikiaji. Anasimulia historia yake kama mzazi wa watoto ambao ni viziwi, akitetea kujumuishwa kwao katika ulimwengu wa matusi wa maisha na imani, akiunganisha na siku yetu ya sasa na changamoto zake mpya za kujumuishwa katika enzi ya Zoom na mikusanyiko ya mseto. Hatimaye, anajadili safari yake mwenyewe katika kujaribu kutumia amani katika uchaguzi wake wa maneno.

Tukizungumza kuhusu safari, ikiwa sanaa yetu ya jalada la toleo hili, iliyoandikwa na Rafiki Joey Hartmann-Dow, inakufanya utamani matembezi msituni, unaweza kushukuru kipande cha Michael Levi, “Maps and Spirit,” kwa kututia moyo kutoa taswira ya kusisimua ifaayo. Levi anapingana na upigaji ramani kama sitiari ya uzoefu na mawasiliano ya imani, na maoni hayo yanahalalisha kupanda zaidi.


Tunapokaribia mwisho wa 2021 pamoja, nataka kukushukuru wewe msomaji mpendwa, kwa kuwa katika safari hii nami. Kwa kuunga mkono Jarida la Marafiki kwa zawadi zako, unaleta hadithi nzuri za imani na uzoefu wa Quaker ulimwenguni, ili watu zaidi kila siku waweze kutiwa moyo na kuvutiwa kutembea nasi katika njia hii. Jarida la Marafiki , video za QuakerSpeak, na Quaker.org —kwa usaidizi wako wa kifedha, huduma hizi zitastawi katika 2022 na kuendelea. Baraka kwako msimu huu wa amani, kwa nuru, na kwa upendo. Upate maneno ya kueleza ukweli wako wa ndani kabisa.

Acha Jibu

Your email address will not be published. Sehemu zinazohitajika zimetiwa alama *

Maximum of 400 words or 2000 characters.

Maoni kwenye Friendsjournal.org yanaweza kutumika katika Jukwaa la jarida la uchapishaji na yanaweza kuhaririwa kwa urefu na uwazi.