Palestina, Chakula, na Kumbukumbu pamoja na Dk. Riyam Kafri AbuLaban
November 12, 2024
Katika kipindi hiki maalum cha
Quakers Today
, tunashiriki mazungumzo kutoka kwa
The Seed: Conversations for Radical Hope.
. Mwenyeji Dwight Dunston anazungumza na Dk. Riyam Kafri AbuLaban, mwalimu, mwandishi, na mkuu wa zamani wa shule hiyo.
Shule ya Marafiki ya Ramallah
.
Kutoka nyumbani kwake huko Ramallah, Dk. Kafri AbuLaban anafichua jinsi vyakula vya Wapalestina vinavyofungamana kwa kina na utambulisho, historia na uthabiti. Licha ya changamoto za kulazimishwa kuhama makazi yao na ugawaji wa kitamaduni, chakula cha Wapalestina kinasalia kuwa daraja la zamani na ushuhuda wa kumbukumbu, upinzani na sherehe. Podikasti
ya Seed
ni mradi wa
Pendle Hill
, utafiti wa Quaker, mafungo, na kituo cha mikutano kinachokaribisha wote kwa ajili ya kujifunza kwa kuongozwa na Roho na jumuiya.
Kuhusu Dr. Riyam Kafri AbuLaban Dk. Kafri AbuLaban ni mwandishi na mwalimu ambaye kazi yake inahusu insha, mashairi, na makala kuhusu Palestina, akina mama na elimu. Hapo awali alikuwa profesa wa kemia, alihamia uongozi wa elimu kama mkuu wa shule na sasa anaongoza mipango katika Shirika la AlNayzak. Mwanafunzi mwenye fahari wa Shule ya Marafiki ya Ramallah na mhitimu wa Chuo cha Earlham, maadili ya Quaker yanaendelea kuunda maisha na imani yake. Mfuate
Instagram
na
LinkedIn
.
Muziki Maalum: Kipindi hiki kinaangazia “Sada” ya
Sada Trio
—Ahmad Al Khatib, Pedram Shahlai, na Feras Sharestan—Watu wema wa Mashariki ya Kati wanaodumisha mizizi yao ya kitamaduni nchini Uswidi.
Jarida la Marafiki Suala la Kubuniwa: Gundua hadithi za kubuni za Quaker katika
Jarida la Marafiki
Toleo la Novemba 2024, likiwemo ”Mkate wa Uzima” na Vicki Winslow na ”Penn’s Spring” na mwenyeji wetu, Peterson Toscano. Soma zaidi kwenye
FriendsJournal.org
.
Swali la Kila Mwezi:
Ni riwaya gani, filamu, au mfululizo gani wa televisheni ulibadilisha uhusiano wako na ulimwengu?
Shiriki jibu lako kwa kupiga simu 317-QUAKERS au kujibu kwenye mitandao ya kijamii.
Fuata Quakers Leo juu TikTok, Instagram, X, na ututembelee QuakersToday.org.
Nukuu Zilizochaguliwa:
- ”Milo yetu ni upanuzi wa moja kwa moja wa ardhi … tunashikilia chakula chetu kwa sababu ni utambulisho wetu.” –
Dk Riyam Kafri AbuLaban.
- ”Chakula ni upinzani, kumbukumbu, uponyaji, na sherehe kwa watu waliohamishwa.” –
Dwight Dunston.
Jisikie huru kutuma maoni, maswali na maombi ya kipindi chetu kipya. Tutumie barua pepe kwa [email protected]. Piga simu ya barua pepe ya msikilizaji wetu: 317-QUAKERS. Muziki kutoka kwa kipindi hiki unatoka kwa
Leo
ni podcast mshirika wa
Jarida la Marafiki
na maudhui mengine ya Friends Publishing Corporation (FPC) mtandaoni. Imeandikwa, mwenyeji, na kutayarishwa na Peterson Toscano na Miche McCall.
Epidemic Sound
.
Nakala ya Palestina, Chakula, na Kumbukumbu pamoja na Dk. Riyam Kafri AbuLaban
Peterson Toscano: Hujambo, mimi ni Peterson Toscano, mwenyeji mwenza wa podcast ya Quakers Today. Katika kipindi hiki maalum cha muda cha
Quakers Today
, ninashiriki mazungumzo Dwight Dunston, mtangazaji wa
The Seed, Conversations for Radical Hope
, alikuwa na Dk. Riyam Kafri AbuLaban. Riyam na familia yake wanatoka Palestina na kwa sasa wanaishi Ramallah. Mwalimu na mwandishi, Riyam aliwahi kuwa Mkuu wa Shule ya Juu katika Shule ya Marafiki ya Ramallah.
Katika mazungumzo haya mafupi, Riyam anashiriki na Dwight raha na maumivu wanayopata wakimbizi wanapokula milo ya kitamaduni kutoka nchi ambazo hawawezi tena kutembelea au kukaa.
Baada ya kusikia kipindi, nitakuambia kuhusu msimu wa nne wa
Quakers Leo
na jinsi unavyoweza kuonekana kwenye kipindi chetu.
Riyam Kafri AbuLaban: Ladha hizo ziliunganishwa na ardhi hiyo, zilizounganishwa na wakati bora, zilizounganishwa na wakati ambapo alikuwa bado mtoto na alicheza kwenye jua kabla ya kugeuka kuwa mkimbizi na ghafla mahali hapa.
Dwight Dunston: Unasikiliza kipindi kidogo cha The Seed: Conversations for Radical Hope. Katika podikasti hii ya Pendle Hill, Quakers na watafutaji wengine hukutana ili kuchunguza maono ya ulimwengu unaokua kupitia nyufa za mifumo yetu iliyoharibika. Mimi ndiye mwenyeji wako, Dwight Dunstan. Baadhi ya vipindi hivi vifupi huangazia sehemu za mazungumzo ambazo hazijawahi kurushwa hewani. Katika zingine, nitashiriki dondoo za misimu iliyopita. Mara kwa mara, unakuwa nzi ukutani ninaposhiriki mazungumzo na sauti kutoka kwa chuo cha Pendle Hill. Huu ni Msimu wa 5 wa The Seed, na tunachunguza ujenzi wa ulimwengu. Ni rahisi kutaja yote ambayo ni mabaya leo, lakini ni ulimwengu gani tunaotamani kuona na kuishi?
Katika kipindi hiki kidogo, ninashiriki sehemu ya mazungumzo yangu na mgeni aliyejiunga nami kutoka Ramallah, Palestina. Anaonyesha nguvu ya chakula kwa watu waliohamishwa na vita na kazi. Dr. Riyam Kafri AbuLaban ni mwandishi moyoni. Yeye hutengeneza insha za kibinafsi, mashairi, hadithi fupi, na makala zenye utambuzi kuhusu Palestina, akina mama na elimu.
Chakula ni sehemu kubwa sana ya utamaduni wa Wapalestina, na nimepata nafasi ya kusoma makala zenu kuhusu vyakula na mapishi na nguvu ya chakula. Ninataka kusoma nukuu kutoka kwa nakala yako ”Jedwali la Kifahari la Palestina” na kukuuliza ushiriki maoni kadhaa juu yake. Uliandika: ”Kwa Wapalestina waliolazimishwa kutoka katika ardhi yao mwaka wa 1948, chakula kiko katika wakati uliopita, tu kuletwa ndani ya sasa wakati sahani kutoka kwa vijiji vyao zinafanywa leo, ili kurudisha mtazamo wa mimea ya rangi ya boga na mazao ya maisha ya kijiji kwa wale wanaoishi Gaza. Chakula katika kambi ya wakimbizi ni mbaya na vipande visivyo na mwisho.” Ndiyo. Ninatamani kujua ikiwa una mawazo au tafakari kutoka kwa nukuu hiyo au jinsi unavyofikiria juu ya nguvu ya chakula katika utamaduni wa Wapalestina?
Riyam Kafri AbuLaban: Niliandika hii miaka michache iliyopita, lakini ni muhimu sana leo. Jambo ni kwamba, sifikirii chakula kama kitu kinachotokea jikoni. Nadhani vyakula vyetu ni upanuzi wa moja kwa moja wa ardhi na ardhi ambayo tunalazimishwa kutoka, na tumelazimika kutoka mara kadhaa. Sasa, tunashikilia chakula chetu kwa sababu ni utambulisho wetu.
Na ninaposema hivyo, ni huko nyuma kwa wakimbizi, na nilikuwa nikizungumza haswa juu ya vyakula vya Gaza. Kati ya vyakula vyote vya Palestina, ndicho kilichochangamka zaidi kwa sababu Gaza ilikuwa na kambi nyingi za wakimbizi, kwa sababu watu walikuwa na, walikuwa na mmiminiko wa wakimbizi mwaka 1948 kwa kuanzia, watu walikuja kutoka vijiji mbalimbali kuzunguka Gaza, kutoka kaskazini, na walileta pamoja jikoni yao wenyewe.
Lakini basi, wakati kizuizi kilipoanza, vifaa havikupatikana kwa urahisi, na ufikiaji wa mafuta ya mizeituni, ambayo ni chakula kikuu, kwa mfano, haikupatikana kwa urahisi kama hapo awali. Na hivyo ghafla kwamba jikoni hii hai, yenye rangi nyingi ilikuwa ikipoteza rangi hizo polepole kwa maana, au angalau kufifia kwa rangi kwa sababu ya kizuizi, kwa sababu hapakuwa na njia ya kuingia na kutoka Gaza wakati huo, wakati huo. Na hivyo ndivyo, hapo ndipo hii, sentensi maalum ilitoka. Nilikuwa nikifikiria kwamba kuna kitabu cha ajabu na mtu mzuri ambaye alikifanyia kazi anaitwa, kinaitwa The Gaza Kitchen na, na nadhani mwandishi ni, ni sasa hivi, jina lake linanitoroka, lakini, lakini, ana familia huko Gaza kwa sasa, na amezungumza mengi kuhusu hili na yeye ni mwanaharakati pia. Lakini yeye ni mmoja ambaye alinileta katika Jiko la Gaza kupitia kitabu chake na, na hapo ndipo, hiyo ilitoka.
Kwa hivyo, lakini kwa Wapalestina, ni kweli si jiko la benchi la chuma cha pua lenye mwanga mwingi. Ni kweli jiko na ardhi ni vipanuzi vyetu na vimeunganishwa pamoja kwa sababu wakati, watu walipokuwa wakiishi vijijini, walikula kile walichokuwa wakivuna. Kwa hivyo ikiwa ni nyanya, walikuwa na saladi ya nyanya na saladi ya Palestina. Na ikiwa ni mafuta, basi wangekuwa na mafuta ya zeituni, mafuta safi ya zeituni pamoja na mkate safi na zeituni. Na kama ilikuwa ni ngano, basi ilikuwa, unajua, kitu kingine. Na ikiwa ilikuwa bamia, basi ni bamia kwa chakula cha jioni. Nao wangepika nje ya nchi, kwa maana wangekuwa nje kwenye jua mchana kutwa, na hawangerudi kwenye nchi zao, kwenye makazi yao. Kwa hivyo ndivyo hivyo ndivyo ninavyofikiria ninapofikiria vyakula vya Wapalestina, kwamba ni upanuzi wa ardhi, na ndio maana tunashikilia, na ndio maana marehemu mama mkwe wangu angeuliza sahani maalum ambazo alikuwa akipika kama mtoto au kama mtu mdogo ambazo zilikuwa moja kwa moja, unajua, utaalam wake katika kijiji chake. Alikuwa yeye, alikuwa mkimbizi. Aliondoka kijijini kwao mwaka wa 1948. Alikuwa na umri wa miaka 12 tu wakati huo, na alipoteza ndugu watatu wakati wa Nakba. Kwa hivyo, kwa hivyo, ili ladha hizo ziliunganishwa na ardhi hiyo, iliyounganishwa na wakati bora zaidi, iliyounganishwa na wakati ambapo alikuwa bado mtoto na alicheza jua, kabla ya kugeuka kuwa mkimbizi na ghafla kuhama makazi na ghafla mzee na unajua, kwa sababu unapopitia aina hiyo ya kiwewe, wewe si wako tena, umri wako katika miaka haufanani tena na umri wako na utambuzi na maendeleo ya kihisia. Kwa hivyo, kwa hivyo yuko, unajua, angesema, unajua, angetaja haswa na kuomba vyakula maalum ambavyo vilimkumbusha kijiji chake.
Dwight Dunston: Ndio, chakula cha chakula kama kumbukumbu, chakula kama chanzo cha uponyaji, chakula kama lango la huzuni, chakula kama lango la sherehe, lango la furaha. Chakula kama upinzani.
Riyam Kafri AbuLaban: Unajua, tunakabiliwa na ugawaji wa chakula chetu mara kwa mara, sivyo? Na kwa hivyo ghafla tuko, unajua, tuko kama, lakini subiri kidogo, knafeh ni Mpalestina. Imekuwa Palestina kila wakati. Kwa wasiojua, unajua, wangesema, kwa nini ni muhimu kujua wapi hummus ilitoka, au wapi makluba ilitoka, au wapi sahani hizo zilitoka? Ni, unajua, chakula ni furaha hedonistic kwamba kweli ni katika sasa, lakini ni kweli mengi zaidi kuliko hayo, hata kama mlo mzuri kweli huchukua dakika 45 tu, kuna kumbukumbu typed, na nini unajua kuhusu chakula hiki kweli taarifa uzoefu wako.
Dwight Dunston: Ndio, ndio, hiyo ni tajiri sana. Ni sehemu tajiri sana ya utamaduni wa Palestina ninayoisikia katika njia za chakula na historia ya chakula, kama unavyoshiriki, inabeba historia nyingi za watu.
Huyo alikuwa ni Dk. Riyam Kafri AbuLaban, mwandishi na mwalimu ambaye aliwahi kuwa Mkuu wa Shule ya Juu katika Shule ya Rafiki ya Ramallah. Yeye hutengeneza insha za kibinafsi, mashairi, hadithi fupi, na makala zenye utambuzi kuhusu Palestina, akina mama na elimu. Unaweza kusoma zaidi ya uandishi wake wa chakula katika riyamoskitchentablestories.com. Hiyo ni riyamoskitchentablestories.com. Mfuate Riyam kwenye Instagram @riyamkafri. Kwa mazungumzo yangu zaidi na Riyam, sikiliza msimu wa tano, kipindi cha pili cha The Seed. Asante kwa kusikiliza kipindi hiki kidogo cha The Seed: Conversations for Radical Hope. Ni nini kilizungumza nawe katika kipindi hiki? Je, mazungumzo haya yanaingiaje katika safari yako? Je, ungependa kuongeza nini? Wasiliana nami moja kwa moja kupitia barua pepe, [email protected], au ushiriki mawazo yako kwenye Instagram, Facebook, au X. Tafuta @pendlehillseed kwenye majukwaa haya ya mitandao ya kijamii.
Mara moja kwa mwezi, mimi na wewe tunaweza pia kuunganishwa kupitia wakati wa ibada mtandaoni wa Pendle Hill. Kwa maelezo ya kuingia, ninahudhuria mkutano huu wa mtandaoni wa Quaker Ijumaa ya mwisho ya mwezi, utakaoanza saa 8:30 asubuhi kwa Saa za Mashariki. Tembelea pendlehill.org/explore/worship. Hiyo ni pendlehill.org/explore/worship.
Podikasti yetu ni mradi wa Pendle Hill, kituo cha Quaker kilicho wazi kwa wote kwa ajili ya kujifunza kuongozwa na Roho, mapumziko na jumuiya. Tunapatikana Wallingford, Pennsylvania, katika eneo la jadi la watu wa Lenni Lenape. Tunakaribisha mafungo, warsha na mihadhara mwaka mzima. Kwa orodha kamili ya fursa hizi zijazo za elimu, tembelea pendlehill.org/learn. Kipindi hiki kidogo cha The Seed kilitayarishwa na Peterson Toscano, ambaye pia anaandaa podcast ya Quakers Today. Lucas Meyer Lee, mwenzake wa Quaker Voluntary Service, alitoa usaidizi mwingine wa uzalishaji. Muziki wetu wa mada ni I Rise Project na Reverend Rhetta Morgan na Bennett Kuhn, iliyotayarishwa na Astronautical Records.
Muziki wetu leo unatoka kwa Epidemic Sound. Hii inajumuisha wimbo mzuri mwishoni mwa mazungumzo yangu na Riyam. Wimbo ni Ara na Sada Trio. Kundi hili la wanamuziki lina mizizi katika sehemu tatu za Mashariki ya Kati. Mmoja wa wanachama hao, Ahmad Al Khatib, alizaliwa mwaka 1974 katika kambi ya wakimbizi wa Kipalestina nchini Jordan. Pata maelezo zaidi kuhusu Ahmad na Sada Trio katika AhmadAlKhatibMusic.com. Podikasti ya Seed imewezeshwa na usaidizi wa ukarimu wa mfuko wa Thomas H na Mary Williams Shoemaker. Asante. Ukiona mazungumzo haya yana maana, zingatia kusaidia kazi yetu kifedha. Ili kufanya hivyo, tembelea pendlehill.org/donate. Mbegu hizi hazingeweza kupandwa bila wewe. Hebu tuunde pamoja ulimwengu uliojaa ushirikiano, usawa, na upendo. Hiyo ni podcast@pendlehill. Pikipiki yenye sauti kubwa. [email protected].
Peterson Toscano: Shukrani nyingi kwa Dwight Dunston, Dk. Riyam Kafri AbuLaban, na timu ya Pendle Hill. Tafadhali jiandikishe kwa Mbegu. Wana orodha ya nyuma ya vipindi bora, ikijumuisha moja na Rabbi Mordechai Liebling kutoka Rabbis for Ceasefire. Ni mazungumzo yenye nguvu na ya kusisimua. Utapata kiungo katika maelezo yetu ya onyesho kwenye quakerstoday.org
Ikiwa ungependa kusoma hadithi fupi zinazogusa mada na mada maarufu kwa Quakers, angalia matoleo ya Novemba 2024 ya
Jarida la Friends.
. Suala la uwongo ni pamoja na hadithi fupi ”Mkate wa Uzima” na Vicki Winslow. Mwaka jana, tuliangazia Vicki na hadithi yake fupi ”Sabato.” Baada ya kukutana na Vicki na kusoma kazi zake, nilitiwa moyo kuandika hadithi fupi yenye mada ya Quaker na Jarida la Marafiki ilikubali! Hadithi ni kuhusu mkutano wa Quaker katika kijiji cha Pennsylvania. Wakati wa kiangazi kavu sana katika mkutano wa Quaker ambapo idadi inapungua, na ibada imechoka, washiriki hupata hewa safi ghafula. Kundi la vijana kutoka jumuiya ya mazingira iliyo karibu hukodisha nafasi ya mikutano kwa karamu za dansi za kila wiki za kusisimua. Hiki ndicho kichocheo cha migogoro, mafunuo, na kumwagwa kwa Roho kusikotarajiwa. Hadithi yangu fupi inaitwa ”Penn’s Spring.” Unaweza kuisoma pamoja na hadithi ya Vicki Winslow ”Mkate wa Uzima” na hadithi zingine fupi FriendsJournal.org. Utapata kiungo katika maelezo ya onyesho.
Kabla hatujamaliza, nina swali kwako kutafakari: ”Ni riwaya gani, filamu, au mfululizo gani wa televisheni uliobadilisha uhusiano wako na ulimwengu?” Hadithi zinaweza kubadilisha jinsi tunavyojiona sisi wenyewe, wengine na ulimwengu mkubwa zaidi. Tungependa kusikia ni hadithi gani zimekuathiri hivi. Acha barua ya sauti na jibu lako kwa 317-QUAKERS au jibu kupitia media yetu ya kijamii kwenye Instagram, X, au TikTok.
Tarehe 17 Desemba 2024, Miche McCall atarejea, na kwa pamoja, tutaandaa onyesho la kwanza la Msimu wa Nne wa
Quakers Today.
. Tutajadili matumaini ya kiroho na kukata tamaa.
Asante kwa kusikiliza kipindi hiki maalum cha
Quakers Today
. Unaweza kutufuata kwenye TikTok, Instagram, na X, na tembelea tovuti yetu kwa maelezo zaidi ya onyesho na rasilimali
QuakersToday.org
.
Asante, Marafiki. Natarajia kuwa nawe tena hivi karibuni.



