Una lectura cuáquera del Evangelio de Marcos: Ver lo invisible
Reseñado por Barbara Birch
febrero 1, 2026
Por Patricia Dallmann. Resource Publications, 2025. 144 páginas. $35/tapa dura; $20/tapa blanda o libro electrónico.
Patricia Dallmann es una consumada autora cuáquera con un canal de YouTube llamado Early Quaker Study Group y un blog llamado Abiding Quaker (en patradallmann.com). Se congrega con los Amigos Conservadores en la Junta Anual de Ohio. Para ella, la Biblia y los escritos de los primeros Amigos son recursos espirituales que ofrecen más que información histórica sobre los eventos que pudieron haber ocurrido en un cierto tiempo y lugar. Los primeros Amigos encontraron la Biblia vital para “su descubrimiento experiencial de Cristo Interior, un descubrimiento que sabían que tenía una importancia universal, más allá de la información que se recopila, dispersa y recibe intelectualmente”. El último libro de Dallmann, A Quaker Reading of Mark’s Gospel, tiene como objetivo ayudar a los cuáqueros modernos a descubrir la traducción de Santiago del Evangelio de Marcos en términos personales, es decir, experiencialmente.
El Evangelio de Marcos, escrito alrededor del año 70 d.C., fue el primero de los evangelios, y los estudiosos creen que Mateo y Lucas se basaron en él como fuente. El libro de Dallmann sigue el evangelio capítulo por capítulo, centrándose en la cronología de los viajes, las curaciones y el ministerio de Jesús. Disfruté especialmente de las citas de los primeros Amigos como George Fox, Isaac Penington y Margaret Fell intercaladas en el texto. Dallmann también incluye fragmentos ocasionales de su propia vida para reforzar su afirmación de que los cuáqueros modernos aún deberían leer la Biblia y a los primeros Amigos para obtener las “realidades internas” que se pueden obtener. El Jesús de Dallmann difiere del “niño Jesús” que se ve convencionalmente en muchas denominaciones cristianas convencionales en la actualidad. Para ella, Jesús es más que la fuente de “amor omnipresente desde lo alto para todos los pecadores de abajo”. Su interpretación de Jesús desafía a los lectores a despertar a la claridad y la perspicacia y a vivir una existencia más veraz.
El Evangelio de Marcos está lleno de parábolas que a muchos lectores modernos les resultan difíciles de entender, especialmente en el lenguaje del rey Santiago. Las interpretaciones de Dallmann son perspicaces e iluminadoras. Por ejemplo, la historia de Jesús y la higuera siempre me ha parecido poco caritativa e incluso extraña. En esta parábola, un Jesús hambriento fue a buscar un higo para comer, pero encontró un árbol con solo hojas porque los higos no estaban en temporada. Como Jesús no pudo encontrar un higo para comer, maldijo el árbol diciendo: “Que nadie coma nunca más fruto de ti”. Entonces Marcos añadió, quizás para enfatizar, “Y sus discípulos lo oyeron”. Dallmann explica que “se espera más de nosotros de lo que nuestra naturaleza puede producir”. Esta explicación tiene sentido para mí: Jesús les estaba diciendo a sus discípulos que esperaba que salieran de sus zonas de confort. Esta lección también podría resonar en los Amigos modernos.
Dallmann dio sentido a otra historia que durante mucho tiempo me desconcertó al sugerir que Jesús era una obra en progreso como nosotros. Al igual que nosotros, estaba aprendiendo humildad y compasión a través de interacciones difíciles con los demás. Cuando una mujer de otra región le pidió a Jesús que limpiara a su hija de un espíritu inmundo, él la rechazó: “Dejad que los niños se llenen primero, porque no está bien quitar el pan de los niños y echárselo a los perros”. En otras palabras, llamó perros a la mujer y a su pueblo y se negó a ayudarla. Sin embargo, ella persistió, diciendo: “Sí, Señor, pero también los perros debajo de la mesa comen de las migajas de los niños”. En este momento de enseñanza, Jesús entró en razón y envió a la mujer a casa con la fe de que el espíritu inmundo había dejado a su hija.
Dallmann señala que las parábolas estaban destinadas a alcanzar y enseñar a las personas que no pueden imaginar una forma diferente de pensar o de ser. Ella contrasta el uso de parábolas con el ministerio más directo de Jesús a los discípulos en Marcos 4:33–35. Marcos termina los versículos con la declaración: “Y el mismo día, cuando llegó la noche, les dice: Pasemos al otro lado”. Siempre tomé esa frase como que Jesús y sus discípulos simplemente se fueron a otro lugar. Dallmann sugiere en cambio que Jesús estaba dirigiendo a sus seguidores a “un nuevo territorio en el que la mente literal de la multitud y la comprensión intelectual de la analogía por parte de los discípulos son trascendidas”. Ella explica que el versículo “prefigura una llegada a un nuevo tipo de comprensión que no es ni literal ni intelectual, sino que se obtiene a través de la experiencia interior y acompaña al ser mismo”.
Una lectura cuáquera del Evangelio de Marcos: Ver lo invisible sería una excelente opción para una clase de estudio bíblico o un grupo de lectura en cualquier tipo de Junta cuáquera, especialmente si los participantes examinaran otras traducciones de la Biblia además de la del rey Santiago. Creo que el libro podría provocar debates que añadirían claridad y perspicacia a nuestra comprensión del mensaje de Jesús en el Evangelio de Marcos.
Barbara Birch es miembro de la Junta de Strawberry Creek en Emeryville, California, y miembro de la junta directiva del Centro Cuáquero Ben Lomond. Facilita talleres en la Conferencia General de los Amigos y en Woodbrooke. Es la autora de Lectio Divina: Revelación y Profecía en la serie Quaker Quicks.


¡Queremos saber de usted, no de una IA! Por favor, reflexione y utilice sus propias palabras. Los comentarios publicados en Friendsjournal.org podrán ser utilizados en el Foro de la revista impresa y podrán ser editados por motivos de extensión y claridad.