Hakuna Maji tulivu

Na Shirley Miller Kamada. Uandishi wa Black Rose, 2023. Kurasa 356. $ 23.95 / karatasi; $5.99/Kitabu pepe. Imependekezwa kwa umri wa miaka 10 na zaidi.

Hakuna Maji tulivu , Shirley Miller Kamada anachanganya maandishi yasiyo na pumzi na maneno ya kimya kimya katika kuonyesha magumu ya Vita vya Kidunia vya pili kupitia macho ya mvulana wa Kijapani Mmarekani na mshirika wake wa mpakani, Flyer. Familia ya Miyota hukuza jordgubbar kwenye Kisiwa cha Bainbridge karibu na Seattle, Wash. Fumio mwenye umri wa miaka kumi na baba yake huamka mapema kufanya kazi za shambani, huku Flyer akitazama karibu:

Kipeperushi kilisimama, misuli ikalegea, masikio yamesimama, macho yakiwa yamemtazama Fumio, kisha akaelekea moja kwa moja kwenye uwanja wa kuku. . . Fumio na baba yake. . . [ingia] nafasi ya giza kati ya banda na stendi ya miti inayopakana na barabara. Ulimwengu wa kabla ya alfajiri ulikuwa kimya isipokuwa kwa nyayo zao kwenye sindano na matawi ya misonobari iliyoanguka.

Wakati anacheza na rafiki yake wa Quaker na jirani yake Zachary, Fumio anasikia taarifa ya habari ikitangaza shambulio kwenye Bandari ya Pearl. Mvulana na mbwa wanaharakisha nyumbani kumkuta bwana Miyota akiwa amekaa barazani ameinamisha kichwa; anapotazama juu, wanajua “jambo baya limetokea.” Ripoti ya Flyer ya siku hiyo inatumia hisi zote tano: “Jikoni inanuka kama chakula cha jioni, lakini sina njaa.” Anatoa faraja ya kimwili kwa Fumio, ambaye macho yake yanakuwa “yanayong’aa”: “Ninaingia sebuleni, na kuketi kando ya Fumio, nikisukuma kichwa changu chini ya mkono wake, na kuegemea mguu wake. Anaweka mkono wake juu ya kichwa changu.” Flyer ni msikilizaji mzuri: ”Kelele pekee ni kuugua na kupigwa kwa moyo wa Fumio.” Na mtazamaji mwenye utambuzi wakati Zachary na wazazi wake wanafika na matoleo ya vyakula vya kujitengenezea nyumbani na huruma isiyosemwa: “Zachary yuko sakafuni kando ya Fumio na mkono wake umevuka mabega yake kama vile nilivyomwona akifanya baada ya mchezo wa besiboli.”

Kwa kulazimishwa kuondoka katika ardhi yao na kuishi katika Kambi ya Manzanar Mashariki mwa California, familia zisizo na hatia za Wajapani Waamerika ziliteseka kwa chakula kibaya, dharau za ubaguzi wa rangi kutoka kwa walinzi wenye silaha, na hali duni ya maisha.

Fumio aligeukia upande wake, akijaribu kutafuta mahali pazuri kati ya uvimbe kwenye kitanda chake. Majani kwenye godoro lake yalipasuka, bua la ukaidi likamchoma begani. . . . Hata wakati wa kiangazi, usiku kulikuwa na baridi katika jangwa kuu.

Fumio anatafakari upuuzi wa siasa nyuma ya vita: ”kwa mpigo wa kalamu ya rais, nyumba za watu na familia, jumuiya nzima, zinaweza kusambaratika.” Kupitia barua, yeye na familia yake hujaribu kuwasiliana na ulimwengu wa nje, na wanajifunza kuhusu jitihada za majirani zao za kupinga ufungwa huo usio wa haki. Baba ya Zachary ashauriana na wakili katika Kamati ya Huduma ya Marafiki wa Marekani “ili kurekebisha mtafaruku wa ukiritimba unaonasa” rafiki yao ambaye ameitwa “tishio kwa usalama wa taifa.”

Mwenendo wa kitabu hiki hautulii, lakini hadithi hiyo inaridhisha kihisia. Majirani wa Quaker wanatunza shamba la Miyotas na Flyer, ambaye anasimulia wakati wote wa vita. Mwandishi anawasilisha sauti za mbwa na mvulana kwa kutumia nathari ya ziada. ”Fumio hakumpenda Manzanar, hakuipenda , hata. Lakini alikuwa amepata marafiki wachache: Hajime, Bw. Miyatake. Hata Sam hakuwa mbaya kama alivyofikiria mwanzoni.” Fumio anatafuta mambo chanya katika hali yao mbaya, kama vile kuanzisha uhusiano mpya na kujifunza upigaji ngoma wa taiko: ”Angejuta kwa kuipoteza.”

Mnamo 1943, familia ilihamishiwa Camp Minidoka huko Hunt, Idaho. Safari ngumu ya Flyer hadi Idaho, na kuungana kwake tena na Fumio kulinifanya nitokwe na machozi.

Hii ni riwaya kali kwa Marafiki wadogo na wakubwa. Mwandishi anaangazia kati ya mistari katika ushuhuda huu unaogusa heshima na uchungu wa raia wa Japani wa Marekani wakati wa ukiukaji mbaya zaidi wa haki za kiraia katika historia ya Marekani. Haitaji kama ”inayoongoza,” lakini uamuzi wake wa kuandika akaunti hii unahisi kwangu kama kiongozi kwa sababu ulihitaji utafiti wa kina wa kihistoria na ilichukua karibu miaka kumi kukamilika. Mumewe, Jimmy, alizaliwa katika kambi ya wafungwa ya Idaho, na wasomaji wanapata mtazamo wake kidogo katika maneno ya baadaye, ambapo pia anawaheshimu wazazi wake, Isao na Yuriko Kamada.

Hii ni riwaya ya kwanza ya mwandishi. Natumai ataandika nyingine. Nitakuwa wa kwanza kwenye mstari kununua nakala. Maelezo zaidi yanapatikana kwenye tovuti ya mwandishi kwenye shirleymillerkamada.com .


Judith Wright Favour ni wa Mkutano wa Claremont Kusini mwa California. Alihudhuria Shule ya Msingi ya Richmond huko Portland, Ore., Wakati wa miaka ya 1940. Ni shule inayotumia lugha mbili ambapo sasa madarasa yanafundishwa kwa Kijapani na Kiingereza.

Kitabu kilichotangulia Kitabu Kinachofuata

Acha Jibu

Your email address will not be published. Sehemu zinazohitajika zimetiwa alama *

Maximum of 400 words or 2000 characters.

Maoni kwenye Friendsjournal.org yanaweza kutumika katika Jukwaa la jarida la uchapishaji na yanaweza kuhaririwa kwa urefu na uwazi.