La reciente noticia de Friends Journal sobre las ocho organizaciones cuáqueras que disciernen que se está cometiendo un genocidio en Gaza por parte del gobierno israelí me ha llevado a expresar las siguientes preocupaciones que no se mencionaron en el artículo del Diario (Journal).
El horror de la guerra en Gaza no puede ser exagerado, y el llamado a hacer algo en respuesta ha sido convincente para personas de todo el mundo. La urgencia de este problema se magnifica diariamente por los rostros de los hambrientos, mutilados y muertos. Sentimos que debemos hacer algo. Debemos decir algo. En respuesta a esta horrible realidad, estas organizaciones publicaron una declaración nombrando y condenando esta guerra en particular como genocidio. Lo que sigue aquí describe varias preocupaciones con respecto a lo que esto hace o no logra y plantea preocupaciones adicionales con algunas nociones propuestas dentro de la declaración.
La primera preocupación surge en el título original de la declaración: “Los cuáqueros disciernen que está ocurriendo un genocidio en Gaza e instan a una acción valiente”. Cuando se les desafió, varias de las organizaciones, pero no todas, modificaron inmediatamente el título para que dijera “Las organizaciones cuáqueras disciernen . . .” co se refleja en el artículo de Friends Journal. Para que quede claro, ninguno de estos grupos respetados tiene o ha tenido el derecho de afirmar que habla en nombre de “todos los cuáqueros”. Asumir ese derecho ya es una violación de la integridad.
La siguiente preocupación surge en la tarea dada por las organizaciones que la suscriben para que las juntas (meetings) de todo el mundo respalden la declaración. No conozco ningún precedente en la tradición de Los Amigos de que una organización cuáquera reconocida solicite el respaldo de un documento político preaprobado e inalterable. La invitación esencialmente asume el derecho de introducir un tema de la agenda para que todas las juntas (meetings) lo consideren y lo respalden si son guiadas, pero no para modificar el texto o plantear preocupaciones. No es sorprendente que esta solicitud haya causado estrés y divisiones significativas en muchas juntas (meetings). Al publicar solo los respaldos, el proceso está ignorando en efecto el desacuerdo, las preocupaciones y otras formas de discernimiento. Este enfoque de “llevar la cuenta” también disminuye cualquier afirmación de una base guiada por el Espíritu (Santo) de la declaración. Si esta declaración es lo que el discernimiento de adoración ha llevado a estas ocho organizaciones a hacer y decir, entonces, ¿cómo mejoran los respaldos ese discernimiento fiel?
La tercera preocupación es la clara negación del testimonio de paz de Los Amigos. Primero, al caracterizar esta malvada guerra como más grave que otros conflictos, la declaración promueve una postura de maldad relativa. Al pedir también la sanción gubernamental de un embargo de armas, convierte en condicional nuestro histórico testimonio de paz de no usar “armas externas, para ningún fin, o bajo ningún pretexto”. Esto simultáneamente tensa nuestro testimonio de integridad. Si nuestro testimonio de paz es menos que absoluto, se reduce a una postura política inútil.
Finalmente, ahora que se ha discernido el genocidio, según la declaración, con el gobierno israelí acusado, juzgado y condenado, deberíamos preguntarnos: ¿qué logra esto en realidad? ¿Alimenta a un solo niño hambriento? ¿Quizás toma partido en una guerra? ¿Quizás brinda consuelo a los enemigos jurados de Israel? ¿Posiblemente crea enemistad hacia el pueblo judío por parte de aquellos ya predispuestos al antisemitismo? ¿Dificulta las misiones de ayuda a Gaza, algunas patrocinadas por estas organizaciones, al alienar al gobierno israelí? ¿Quizás la declaración da a Los Amigos la ilusión y la satisfacción de haber hecho algo? ¿La declaración omitió intencionalmente la mención del papel de Estados Unidos como facilitador de Israel? ¿El nombrar el genocidio eleva el poder del Amor Divino para permitir el perdón, la sanación y la reconciliación? Lo más importante, ¿el nombrar esta guerra como genocidio nos acerca a la paz?
La declaración dice muchas verdades sobre esta guerra y ofrece muchas acciones buenas y útiles que las personas pueden emprender para ayudar tanto a Gaza como a Israel. Cada una de estas podría haberse compartido y habría sido más convincente sin el objetivo primordial de llamar a este conflicto genocidio.
Confiemos en que estos ocho grupos patrocinados por los cuáqueros y aquellos que han respaldado la declaración tienen buenas intenciones. Están actuando con buenas intenciones para abordar el horror indescriptible de esta guerra. Dicho esto, y en verdad, solo hay un camino hacia la paz y la unidad con Dios. Ese objetivo nunca se logrará mediante una postura política mundana.


¡Queremos saber de usted, no de una IA! Por favor, reflexione y utilice sus propias palabras. Los comentarios publicados en Friendsjournal.org podrán ser utilizados en el Foro de la revista impresa y podrán ser editados por motivos de extensión y claridad.